※以下の記事は一部に自動翻訳システムを活用しています。理解しづらい翻訳になっている個所もありますが、あらかじめご了承ください。
六角形のモザイク
ヴィクトリア女王の即位50周年を記念する「ゴールデン・ジュビリー」を祝って制作されたこの「ヘキサゴン・モザイク」キルトは、1887年に大英帝国全土で繰り広げられた盛大な祝賀の様相を映し出しています。
ここでは、丁寧にカットされた六角形が花柄や中央の星の形に配置され、その中心にはヴィクトリア女王の布製肖像画が据えられています。星のモチーフは19世紀のキルトの流行りを反映しており、王室の肖像画を取り入れたことは、キルト制作を通じて記念の意を表したいという人々の熱意と願いを示しています。
このキルトは現在、IQMのコリエル・ギャラリーで開催中の展覧会「Crown & Stage: The Monarchy and Shakespeare in Quilts」(5月30日まで開催中)の一環として展示されています。
「Crown & Stage」は、キルトやその他の物質文化が、劇場や宮殿の枠を超えてどのように広がっていったかを探求する展覧会です。本展では、英国の女王たちを称えるキルト、布地に縫い込まれたシェイクスピアの言葉、そしてこれらの象徴を現代的に再解釈した作品が展示されています。これらを通じて、君主制と演劇の象徴がどのように日常生活に浸透し、現在もなお大衆文化の中で響き続けているかをたどります。
六角形のモザイク
製作者不詳
イギリス・イングランド 1890年頃
絹
IQM 2014.050.0001
ーーーーーーーーーーーーーーー
(以下原文)
Hexagon Mosaic
Made to celebrate Queen Victoria's Golden Jubilee commemorating her 50th anniversary on the throne, this Hexagon Mosaic quilt reflects the widespread celebrations across the British empire in 1887.
Here we see fussy-cut hexagons arranged into floral shapes and a central star, with textile portraits of Victoria at its center. The star motif reflects popular quilt traditions in the 19th century, while the inclusion of a royal portrait demonstrates the enthusiasm and desire for commemoration through quiltmaking.
This quilt is currently on display in the IQM's Coryell Gallery as part of the exhibition
"Crown & Stage" explores how quilts, and other forms of material culture, traveled beyond the playhouse and palace. This exhibition features quilts honoring British queens, Shakespeare’s words stitched in fabric, and contemporary objects that reinterpret these icons. Together, they trace how symbols of the monarchy and theater entered everyday life and continue to resonate within popular culture.
-----
Hexagon Mosaic
Maker Unidentified
Made in England, United Kingdom; Circa 1890
Silk
IQM 2014.050.0001